コミュニカ学院 緊急連絡掲示板

2018/7/5 午前(AM)の授業の休校(きゅうこう)のおしらせ(07/05)
台風の影響で神戸市に大雨警報が出ているので、今日の午前の授業は休講です。
午後の授業は11:30にチェックしてください。
不要不急の外出を避け、自宅で待機して下さい。


たいふうの えいきょうで こうべしに けいほうが でているので、きょうの ごぜんのじゅぎょうは きゅうこうです。
ごごのじゅぎょうは 11:30に チェックしてください。
ふようふきゅうの がいしゅつを さけ、じたくで たいき してください。

2016/9/20(火) step6p,7p,8p 休校(きゅうこう)のお知らせ(09/20)
Step 6p,7p,8p のみなさん

台風16号の影響で神戸市に警報が出ているので、今日の授業は休校です。
不要不急の外出を避け、自宅で待機して下さい。

たいふう16ごうの えいきょうで こうべしに けいほうが でているので、きょうの じゅぎょうは きゅうこうです。
ふようふきゅうの がいしゅつを さけ、じたくで たいき してください。

2016/9/20(火) step5 休校(きゅうこう)(09/20)
Step 5 のみなさん

台風16号の影響で神戸市に警報が出ているので、今日の授業は休校です。
不要不急の外出を避け、自宅で待機して下さい。

たいふう16ごうの えいきょうで こうべしに けいほうが でているので、きょうの じゅ

ぎょうは きゅうこうです。
ふようふきゅうの がいしゅつを さけ、じたくで たいき してください。

9/20 休校(きゅうこう)のおしらせ(Step1/2/3/4/BJ)(09/20)
Step 1 / 2 / 3/ 4/ BJ のみなさん

台風16号の影響で神戸市に警報が出ているので、今日の授業は休校です。
不要不急の外出を避け、自宅で待機して下さい。

たいふう16ごうの えいきょうで こうべしに けいほうが でているので、きょうの じゅぎょうは きゅうこうです。
ふようふきゅうの がいしゅつを さけ、じたくで たいき してください。

(2016/4/7)ごご クラス きゅうこう の おしらせ(04/07)
【午後クラス(Step6p/7p/8p/)休講のお知らせ】
午前11時30分に神戸市に暴風・波浪警報が出ていますので、今日の午後のクラスは休講です。

【ごご クラス (Step6p/7p/8p) きゅうこう の おしらせ】
ごぜん11じ30ふん に こうべし に けいほう が でて います ので、きょう の ごご の くらす は きゅうこう です。

【All the lessons are cancelled today for afternoon classes(Step6p/7p/8p)】

At 11:30 today, storm and high-wave warnings are issued. All the lessons are cancelled today.

【下午班 (Step6p/7p/8p) 停課通知】
因爲11點半的時候在神戶有天氣警報,今天的下午班是停課。

【下午班 (Step 6p/7p/8p) 停课通知】
因为11点半的时候在神户有天气警报,今天的下午班是停课。


[오후반 (Step6p / 7p / 8p /) 휴강 공지]
오전 11시 30 분에 고베시에 경보가 나오고 있기 때문에, 오늘 오후 수업은 휴강입니다.

[Lớp Chiều (Step6p / 7p / 8p /) xúc hủy lớp]
Kể từ khi nó đã đi ra cảnh báo bão sóng tại Kobe đến 11:30 giờ sáng, nó bị hủy bỏ lớp học vào buổi chiều của các lớp học của ngày hôm nay.

2015/7/17 休校(きゅうこう)のおしらせ(Step 6p / 7p / 8p)(07/17)
Step 6p / 7p / 8p のみなさん

台風11号の影響で午前11時30分に神戸市に警報が出ているので、今日の授業は休校です。
不要不急の外出を避け、自宅で待機して下さい。

たいふう11ごうの えいきょうで ごぜん9じに こうべしに けいほうが でているので、きょうの じゅぎょうは きゅうこうです。
ふようふきゅうの がいしゅつを さけ、じたくで たいき してください。

2015/7/17 休校(きゅうこう)のおしらせ(Step 4)(07/17)
Step 4 のみなさん

台風11号の影響で午前9時に神戸市に警報が出ているので、今日のの授業は休校です。
不要不急の外出を避け、自宅で待機して下さい。

たいふう11ごうの えいきょうで ごぜん9じに こうべしに けいほうが でているので、きょうの じゅぎょうは きゅうこうです。
ふようふきゅうの がいしゅつを さけ、じたくで たいき してください。

※Step 6p / 7p / 8p のみなさんは、11:30 の連絡(れんらく)を確認(かくにん) してください。

7/17 休校(きゅうこう)のおしらせ(Step1/2/BJ/SC)(07/17)
Step 1 / 2 / BJ / Summer course のみなさん

台風11号の影響で神戸市に警報が出ているので、今日のの授業は休校です。
不要不急の外出を避け、自宅で待機して下さい。

たいふう11ごうの えいきょうで こうべしに けいほうが でているので、きょうの じゅぎょうは きゅうこうです。
ふようふきゅうの がいしゅつを さけ、じたくで たいき してください。

警報(けいほう)(04/03)
午後14時06分現在、兵庫県南部地域に警報が発令されています。
現在、神戸地域では激しい雨、風です。危ないので外にでないようにしてください。
川や海にも近付かないでください。
学校は開いています。困ったことがあったらすぐに連絡をしてください
078-333-7720



休校のお知らせ(05/24)
午前の授業休校のお知らせ
午前7時00分現在、兵庫県南部地域に警報が発令されています。
よって今日の午前の授業は休校です。
現在、神戸地域では激しい雨は降っていませんが、今後河川の増水やがけ崩れ等が予想されます。
川や山の近くに住む学生は十分に注意してください。


25日からの授業(じゅぎょう)について(05/22)

<日本語 Japanese>


①コミュニカ学院の休校は、5月22日(金)までです。

②授業は、5月25日(月)から再開します。
(1)授業は4時間あります。いつもと同じです。午前は9時から12時50分まで、午後は13時30分から17時20分までです。授業の準備をしてきてください。
(2)25日は、必ずマスクをして学校に来てください。

③健康状況の連絡は、23日(土)と24日(日)も、してください。
(1)メールの人は、担当の先生(藤崎先生・丸山先生・八塚先生)に送ってください。
(2)23日(土)と24日(日)は、コミュニカ学院には誰もいません。ですから、電話の人は全員、藤崎先生に連絡してください。携帯電話の番号は090-3260-1026です。23日(土)と24日(日)は藤崎先生が携帯電話を持っています。

④予防のため、今日から後も、外に出る時はマスクをつけてください。手洗いとうがいも、してください。

⑤熱・せき・異常がある時は、藤崎先生に電話してください(tel:090-3260-1026)。時間は何時でも大丈夫です。

みなさん、25日(月)は、元気で学校へ来てくださいね!



<中国語 Chinese>


①コミュニカ学院的假期到5月22日为止。

②从5月25日(周1)照常上课。
 (1)课程有4小时。和以前一样。上午从9点开始,12点50结束;下午从13点30开始,17点20结束。请作好上课准备。
 (2)25号,请一定戴口罩来上课。

③健康情况的报告,23号(周6)和24号(周日)也请继续。
 (1)使用电子邮件的人,请发到担任教师那里(藤崎老师,丸山老师,八塚老师)
 (2)23号(周6)和24号(周日),学校没有人。所以请打电话的人全体联系藤崎老师。手机号码090-3260-1026。23号(周6)和24号(周日)期间电话在藤崎老师那里。(说明:这个手机是学校业务用,根据情况平时不确定在哪个老师那里)

④为了预防流感,今后也请在外出时候戴口罩。洗手和漱口也请做到。

⑤发烧,咳嗽,身体异常的时候,请电话联系藤崎老师(090-3260-1026)。任何时间都可以。

各位同学,25号,请精神饱满的来学校哦!



<韓国語 Korean>

①커뮤니카학원의 휴교일은, 5월 22일(금)까지 입니다.

②수업은, 5월 25일(월)부터 재개됩니다.
(1)수업은 4시간입니다. 전과 동일합니다. 오전은 9시부터 12시 50분까지, 오후는 13시 30분부터 17시 20분까지 입니다. 수업준비도 해 주시기 바랍니다.
(2)25일은, 반드시 마스크를 하고 학교에 오시기 바랍니다.

③건강상태의 연락은, 23일(토)과 24일(일)도 모두 해 주시기 바랍니다.
(1)메일은 담당 교사(후지사키 선생님, 마루야마 선생님, 야츠즈카 선생님)에게 보내주시기 바랍니다.
(2)23일(토), 24일(일)은, 커뮤니카학원에는 아무도 없습니다. 그래서, 전화를 할 경우는 후지사키 선생님에게 해주시기 바랍니다. 휴대전화 번호는 090-3260-1026입니다. 23일(토), 24일(일)은 후지사키 선생님이 휴대전화를 가지고 계십니다.

④예방을 위해, 오늘 이후에도, 외출을 할 경우 마스크를 해 주세요. 손도 반드시 싯고, 입행굼도 반드시 해주시기 바랍니다.

⑤열, 기침, 몸에 이상이 있는 경우, 후지사키 선생님께 전화해 주시기 바랍니다. (전화번호 090-3260-1026) 시간은 언제라도 괜찮습니다.

여러분, 25일(월)은 건강한 모습으로 학교에서 뵙기를 바랍니다!


<英語 English>
①Communica Institute is being closed until May 22th.

②School is going to be reopened on 25th of May.
(1) There are going to be 4 lessons a day as usual. Morning classes are from 9:00 to 12:50. Afternoon classes are from 13:30 to 17:20.
Be ready to attend ordinary lessons (with textbooks and so on).

(2) Please be sure to wear a flu mask when you come to school on 25th.

③Continue to report your health condition on 23th (Sat) and 24th (Sun).
(1) If you use e-mail or cell-phone mail, send your mails to your teacher in charge (Mr. Fujisaki, Ms. Maruyama, or Ms Yatsuzuka)
(2) There is going to be no one at school on 23th (Sat) and 24th (Sun). If you make a phone call for health report, please call Mr.
Fujisaki at 090-3260-1026 (Emergency Cell phone of Communica). Mr Fujisaki will answer the phone this weekend.

④Please protect yourself from flu infection even after today by wearing a flu mask when you go out. Do not fail to wash your hands and gurgle.

⑤If you have high fever, coughs, or other flu like symptoms, please call Mr. Fujisaki at 090-3260-1026. He doesn't care late hours.

See you at school on 25th (Mon) in tip-top condition!







休校のお知らせ(05/19)
18日(月)~22日(金)は休校です。
来週の授業については、22日(金)に発表します。22日(金)にもう一度掲示板を見てください。

18日(周一)~22日(周五)学校放假。
关于下周的课程、22日(周五)通知。22日(周五)请再看一下揭示板。

18일(월)~22일(금)은 휴교입니다.
다음주 수업에 대해서는, 22일(금)에 발표하겠습니다.
22일(금)에 다시 한번 게시판을 확인해주시기 바랍니다

We have no lessons from May 18th (Mon) to 22th (Fri).
About next week lessons, we will make announcement on 22th (Fri).


!!緊急(きんきゅう)オリエンテーション5月18日(!!紧急通知 5月18日)(!!긴급 오리엔테이션 5월 18일)(!!Emergency orient(05/17)

<日本語 Japanese>
5月(がつ)16日(にち)、神戸市(こうべし)の高校(こうこう)で
新型(しんがた)インフルエンザ感染(かんせん)が確認(かくにん)されました。
18日(にち)に学校で緊急(きんきゅう)オリエンテーションを行(おこな)います。

登校時間(とうこうじかん)
 *午前(ごぜん)のクラス 9:00
 *午後(ごご)のクラス  13:30

体調(たいちょう)が悪(わる)い人(ひと)は家(いえ)にいてください。
そしてすぐに学校(がっこう)に連絡(れんらく)してください。

078-333-7720
090-3260-1026

<中国語 Chinese>
5月16日在神户的高中发现新型流感患者。
18日在学校进行相关的紧急说明。

上课时间
上午的班级 9:00
下午的班级 13:30

身体不舒服的人请留在家里。并且立即和学校取得联系。
078-333-7720
090-3260-1026


<韓国語 Korean>
5월 16일, 고베시에 있는 고등학교에서
신형 인플루엔자 감염이 확인되었습니다.
18일 학교에서 긴급 오리엔테이션을 실시하겠습니다.

등교시간
*오전 클래스 9:00
*오후 클래스 13:00

상태가 좋지 않은 사람은 집에서 쉬어 주시기 바랍니다.
그리고 바로 학교에 연락해 주시기 바랍니다.

078-333-7720
090-3260-1026


<英語 English>
Several high school students in Kobe were tested positive on May 16th for the new flu (swine flu).
Communica Institute will hold a emergency orientation for students at school on 18th.

Please come to school on Monday at the following time.
* Morning classes: at 9:00
* Afternoon classes: at 13:30

If you feel ill, please stay at home, and immediately inform the school office at the following number.

078-333-7720
090-3260-1026







午後の授業休校のお知らせ(07/19)
午前11時30分現在、兵庫県南部地域に引続き警報が発令されています。
よって今日の午後の授業は休校です。
現在、神戸地域では激しい雨は降っていませんが、今後河川の増水やがけ崩れ等が予想されます。
川や山の近くに住む学生は十分に注意してください。

休校のおしらせ(7/19)(07/19)
兵庫県南部に警報発令のため、今日の午前の授業は『休校』とします。
午前11時30分の時点で警報が解除されていなければ、午後の授業も『休校』となります。
午前11時30分ごろ、改めて連絡します。